втягивать, втаскиватьвтягиватьарестовыватьзарабатывать, загребатьпривлекать, притягиватьостанавливать; останавливатьсясдерживать себясокращатьприбывать... смотреть
[ʹpʋlʹın] phr v1. сдерживать себяI must pull in or my letter will never end - я не должен увлекаться, иначе /а то/ я никогда не кончу этого письма2. ра... смотреть
{ʹpʋlʹın} phr v 1. сдерживать себя I must ~ or my letter will never end - я не должен увлекаться, иначе /а то/ я никогда не кончу этого письма 2. ра... смотреть
pull in: translationSynonyms and related words:accomplish, achieve, apprehend, approach, arrest, arrive, arrive at, arrive in, attain, attain to, be re... смотреть
1) втягивать, втаскивать (что-л.) 2) разг. втягивать (во что-л.) 3) разг. арестовывать The police have pulled him in for questioning. — Полиция задержала его для допроса. Syn: bring in 9), take in 19), yank in 4) разг. зарабатывать, загребать Syn: bring in 2), come in 17), knock down 8), knock up 7), pull down 6) 5) привлекать, притягивать (публику) The new singer is pulling the crowds in. — На нового певца собираются толпы. 6) останавливать; останавливаться (в пути) We'd better pull in at the next garage for some petrol. — Надо остановиться на следующей заправке, за бензином. 7) сдерживать себя I must pull in or my letter will never end. — Мне надо сдерживаться, а то я так буду писать письмо вечно. 8) сокращать (расходы) 9) прибывать (на станцию и т. п. о поезде) The train pulled in and all the passengers got off. — Поезд прибыл на станцию и все пассажиры вышли. 10) осаживать (лошадь) Your horse is trying to go too fast; you must pull him in. — Твой конь бежит слишком быстро, осади его.... смотреть
pull in [ʹpʋlʹın] phr v 1. сдерживать себя I must ~ or my letter will never end - я не должен увлекаться, иначе /а то/ я никогда не кончу этого письма... смотреть
pull in а) втягивать, втаскивать (что-л.); Stand straight and pull yourstomachs in, men! б) coll. втягивать (во что-л.); Against my Better judgment,I got pulled in to help with the school concert again! в) coll. арестовывать;The police have pulled him in for questioning. г) coll. зарабатывать, загре-бать; you can pull in over $6,000 a year at that factory. д) привлекать, при-тягивать (публику); The new singer is pulling the crowds in. е) останавливать;останавливаться (в пути); We'd Better pull in at the next garage for somepetrol.ж) сдерживать себя; I must pull in or my letter will never end. з)сокращать (расходы); Better pull in now, before the money's all gone. и) при-бывать (на станцию и т. п. о поезде); The train pulled in and all thepassengers got off. к) осаживать (лошадь); Your horse is trying to go toofast; you must pull him in.<br>... смотреть
phrvt 1) infml You have to pull in your spending somehow — Тебе нужно как-то ограничить свои расходы 2) infml How much money is he pulling in, do you think? — Сколько, по-вашему, он зарабатывает? They're pulling in a lot of overtime in that job — На этой работе им хорошо платят за сверхурочные 3) infml Against my better judgment I got pulled in to help with the school concert again — Хотя я зарекся больше не поддаваться, но меня снова уговорили помочь организовать школьный концерт 4) sl Two youths loitering near a supermarket were pulled in on suspicion — Двоих молодых людей, слонявшихся возле универсама, забрали в участок для выяснения личности The police have pulled him in for questioning in connection with the crime — Полиция арестовала его и допросила в связи с совершенным преступлением... смотреть
pull in phrvt 1. infml You have to pull in your spending somehow Тебе нужно как-то ограничить свои расходы 2. infml How much money is hepulling in, do you think? Сколько, по-вашему, он зарабатывает? They're pulling in a lot of overtime in that job На этой работе им хорошо платят за сверхурочные 3. infml Against my better judgment I got pulled in to help with the school concert again Хотя я зарекся больше не поддаваться, но меня снова уговорили помочь организовать школьный концерт 4. sl Two youths loitering near a supermarket were pulled in on suspicion Двоих молодых людей, слонявшихся возле универсама, забрали в участок для выяснения личности The police have pulled him in for questioning in connection with the crime Полиция арестовала его и допросила в связи с совершенным преступлением... смотреть
pull in: translation phr verb Pull in is used with these nouns as the subject: ↑train Pull in is used with these nouns as the object: ↑audience, ↑crow... смотреть
осаживать (лошадь); втягивать (во что-л.) втягивать, втаскивать (что-л.); fig. зарабатывать, загребать; сдерживать себя; сокращать (расходы); арестовывать прибывать (на станцию и т. п.о поезде привлекать, притягивать (публику) останавливать; останавливаться (в пути) прибывать (на станцию и т. п. о поезде)... смотреть
а) втягуватиб) перен. загрібатив) стримувати себег) скорочувати (видатки)д) sl. арештовуватие) прибувати (про поїзд)
арестовать, осаживать, отойти, отъехать, прибывать, втягивать, зарабатывать, загребать, закусочная на дороге
(n) закусочная для автомобилистов; запасной путь; придорожная стоянка; придорожное кафе
Сокращать расходы
pull in: translationSee: HAUL IN.
pull in: translationSee: HAUL IN.
втягивать
затянуть (потуже) пояс
затянуть (потуже) пояс
pull in a belt затянуть (потуже) пояс
разбирать буровую вышку
зупиняти за перевищення швидкості
зупиняти за перевищення швидкості
присмиреть; сбавить тон
присмиреть; сбавить тон
pull in horns присмиреть; сбавить тон
pull in one's ears: translation pull in one's ears Fig. to stop listening in on someone or something. (The opposite of prick up one's ears.) • Now, pu... смотреть
pull in one's horns: translation draw in one's horns & pull in one's horns Fig. to back down from a fight. • For a minute it looked like they were gon... смотреть
pull in some place: translation pull in some place [for a wheeled vehicle] to steer or drive to a point off the main route. • Let's pull in at the next... смотреть
машиностр. втягиваться в синхронизм, входить в синхронизм
1) <engin.> втягиваться в синхронизм2) входить в сынхронизм
порваться (при натяжке) на две части