[kɔ`nəʊt]иметь ассоциативную связь с чем-либо, ассоциироваться, связыватьсяиметь побочное/второстепенное значение, дополнительно обозначать что-либоиме... смотреть
connote: translationSynonyms and related words:add up to, allegorize, allude to, approve, argue, assume, attest, be construed as, be indicative of, be ... смотреть
connote [kəˊnəυt] v 1) име́ть дополни́тельное, второстепе́нное значе́ние (о слове) 2) име́ть дополни́тельное сле́дствие (о факте и т.п.) 3) разг. озна... смотреть
[kəʹnəʋt] v1. 1) иметь дополнительное значение2) вызывать смысловые ассоциации2. разг. означатьwar connotes unhappiness for all - война несёт горе всем... смотреть
{kəʹnəʋt} v 1. 1) иметь дополнительное значение 2) вызывать смысловые ассоциации 2. разг. означать war ~s unhappiness for all - война несёт горе вс... смотреть
гл. 1) иметь ассоциативную связь с чем-либо, ассоциироваться, связываться Syn: mean 2) а) иметь побочное / второстепенное значение (о слове), дополнительно обозначать что-л. б) иметь дополнительное следствие (из чего-л.), подразумевать... смотреть
• Express without overt reference • Imply • Imply by extension • Intimate • Mean • Signify • Suggest • Suggest a meaning • Suggest, as a meaning
connote [kəʹnəʋt] v 1. 1) иметь дополнительное значение 2) вызывать смысловые ассоциации 2. разг. означать war ~s unhappiness for all - война несёт ... смотреть
connote: translation verb Connote is used with these nouns as the subject: ↑term
иметь дополнительное, второстепенное значение (о слове) иметь дополнительное следствие (о факте и т. п.) coll. означать
vмістити в собі додаткове значення; означати
(v) вызвать смысловые ассоциации; вызывать смысловые ассоциации; иметь дополнительное значение; означать
v 1) містити в собі додаткове значення; 2) викликати смислові асоціації; 3) розм. означати.
v. иметь дополнительное значение, вызывать смысловые ассоциации, означать
заключать в себе
означайте